骑行网 HZBIKE

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 悍猫
打印 上一主题 下一主题

[资讯] 《西西里美丽传说》--- 骑行南意大利(全文完)

[复制链接]

该用户从未签到

133
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:30 | 只看该作者
图:这就是放置这个木乃伊的那个小礼拜堂,我去的时候门口有栅栏,是不可以进去的。这是网上其他人的照片,中间那个就是ROSALIA LOMBARDO

3245.jpg (30.57 KB, 下载次数: 2)

3245.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

134
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:32 | 只看该作者
杂志上2月份登出的这篇文章,时隔半年我就亲眼见到了,自己也觉得很奇妙。据文章上的介绍,西西里有很多地方有保存人的尸体的习惯。这个卡普其尼修道院其实是在一个墓地的旁边,我进去看了下,发现里面很多死去的是小孩子。文章中提到开始可能是由于墓地不够用了,只能把前面的死人挖出来,但发现并未腐烂,于是就把他们挂在地下室里,最终形成了这种墓葬形式。后面我们在罗马还会反复提到当地的墓葬形式,甚至梵蒂冈圣彼得大教堂就是在一个墓穴群的基础上建造起来了,届时我们会再次提到这个话题。

让我比较懊恼的是,回来再看杂志上这篇文章,居然里面说的清清楚楚,《教父》第一集中他逃到西西里,在这里认识了个姑娘结婚了,这个场面就是在这个修道院附近拍摄的。书上其实很多东西都说的很明白了,但你没亲身去过之前,怎么也看不懂,或者没印象。回来一看就知道了,但都已为时过晚。否则我怎么也会过去看看的。

IMG_7902.JPG (171.76 KB, 下载次数: 8)

IMG_7902.JPG

IMG_7904.JPG (111.67 KB, 下载次数: 1)

IMG_7904.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

135
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:32 | 只看该作者
由于这个修道院是我路过参观的,一直担心自行车和行李放哪里好。到了门口,有卖冷饮的大妈看我的样子就热情叫我过去,把车锁在她那里,出来也没收我钱。我觉得很不好意思,就买了她一瓶矿泉水,然后就开始正式朝西西里岛中央的大山奔去。街头碰到2个J C,上去问 COLEONE 怎么去,J C不会说英语,就用步话机找来另外2个会说英语的,讨论了一下,告诉我,由于你的车子不能上高速公路,所以只能绕个圈子。

IMG_7906.JPG (110.47 KB, 下载次数: 4)

IMG_7906.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

136
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:32 | 只看该作者
离开巴勒莫,发现郊区的公路很多都被水淹没了。当时我还没意识到这个水意味着什么,到最后离开西西里的时候知道了,西西里因为这个出大事了,墨西拿附近因为雨水引发泥石流,冲毁村镇,死亡50多人,而我也要从那里经过,也有一段惊险的故事,这是后话。

IMG_7913.JPG (162.09 KB, 下载次数: 3)

IMG_7913.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

137
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:33 | 只看该作者
按照J C告诉我的路,是一条很不错的快速路,但让我担心的是,这种SS打头的路上,并不像中国一样旁边有半个“非机动车道”,上面限速是90公里,四车道双向隔离,等于基本上就是我们的高速公路,唯一的区别就是旁边有小路,车子可以上来。我在上面骑了一阵,发现下面总是有小路盘桓在周围,想想上面骑也危险,不如下去,也可以欣赏下沿路风景,反正今天只有70公里,虽然有山路,但应该是有余量可以到的。第一次在西西里山间骑车旅行,还是很新鲜的,四处都是果园和葡萄园,仙人掌也结着红红的果子,到处都是,让人心情很好。路上的加油站里几乎能买到所有的补给品。这里加油站里的小店,一般称为“cafe”,也就是咖啡厅,里面可以买到面包、披萨饼、饮料等,饿了就停下来吃点,吃完了接着走。

让我略有担心的是,虽然早上是晴空万里,但到了中午又开始零星下雨了。离目的地还有20多公里的小镇,雨下大了,我在一家不小的超市门口躲了快一个小时,想想今天大概完蛋了,到不了了。也就是在这个地方,我听当地人说话,口音已经和巴勒莫有了明显区别,虽然我啥也听不懂。我只学了一个意大利语的字:“AUQA”意思是“水”。其实可以看出,如果仅就单词而言,跟英语还是很有关联的,这个字在英语里是“水”的词根。比如水族馆,英语叫
aquarium
,等于是意大利语把这个词根单独拿出来用了。由于单词之间有相似性,某些场合虽然语言不通,因此你只要说出最重要的这个单词,对方应该能明白一二,因为读音和拼写都有类似之处。



图:这就是那个躲雨又扎胎的超市

IMG_7930.JPG (213.46 KB, 下载次数: 3)

IMG_7930.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

138
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:34 | 只看该作者
很多人问过我,在欧洲其他国家旅行,英语的普及程度如何。我总结了很久,发现你在意大利说英语,这种语言对他们来说,并非是像在中国说英语一样那么遥远。对他们来说,英语可能就是“孩子他外婆老家说的那种方言”,如果他们肯耐心听你到底在说什么,其实他们是能听懂一些的,这个跟我们的差别比较大。我一个德国客户说过,其实谁都知道,欧洲的语言是同源的,只有一个民族捷克,他们的语言是与周边完全不同的,因此他们怀疑这是个外来的民族。意大利语中打招呼他们说:“on giorno”,英语的发音是“bon jor no”,我听来听去,像法语么。说起法语,当意大利人实在没办法的时候,就会问你会不会说法语,火车站买票旁边乘客一看你是外国人,也不由自主地上来用法语帮忙。我在意大利北部的科莫骑车的时候就发现这个问题了,开始以为是那边靠近法国和瑞士,因此通行法语。但到了西西里依旧是这样,回来后一个中国的意大利语翻译告诉我,法语是意大利学校里的第一外语课程,如同我们的英语。原来如此。

由于在前面的旅行中积攒的经验,即便是当地的城市名字或者景点名字,你按英语的读音去读人家未必能明白你的意思,所以我就预先把这些地名和景点名字写在小本子上,遇到人,让他看这个,一边看一边读,他马上就明白了,因为你写的实际是他的本地的语言,很容易明白。

在小镇超市躲了一个小时,雨稍微小点了,我想不能再等了,否则今天到不了了,就冲了出去。靠!一看后轮居然被扎了!赶紧返回来,换轮胎,想想今天彻底完蛋!。如果后面每天都这么下雨,我可怎么骑呢?开始有点怀疑了,自己选的这个季节会不会是当地的雨季啊,这不是完蛋!埋头补好轮胎,抬头一看,好么,出太阳了!这回不管了,还是努力骑吧,争取骑到。在临到目的地之前经过了一段非常美丽的山间田园风光。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

139
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:35 | 只看该作者
图:到达 CORLEONE 前路上的风光

IMG_7928.JPG (91.87 KB, 下载次数: 4)

IMG_7928.JPG

IMG_7932.JPG (113.52 KB, 下载次数: 5)

IMG_7932.JPG

IMG_7938.JPG (103.24 KB, 下载次数: 2)

IMG_7938.JPG

IMG_7951.JPG (125.93 KB, 下载次数: 3)

IMG_7951.JPG

IMG_7957.JPG (81.33 KB, 下载次数: 5)

IMG_7957.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

140
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:36 | 只看该作者
。。。。。。。。。。。

IMG_7959.JPG (81.96 KB, 下载次数: 7)

IMG_7959.JPG

IMG_7978.JPG (102.34 KB, 下载次数: 2)

IMG_7978.JPG

IMG_7987.JPG (153.3 KB, 下载次数: 4)

IMG_7987.JPG

IMG_8000.JPG (68.18 KB, 下载次数: 2)

IMG_8000.JPG

IMG_8030.JPG (49.08 KB, 下载次数: 4)

IMG_8030.JPG

IMG_8037.JPG (90.87 KB, 下载次数: 4)

IMG_8037.JPG

IMG_8038.JPG (97.99 KB, 下载次数: 4)

IMG_8038.JPG

IMG_8040.JPG (111.31 KB, 下载次数: 6)

IMG_8040.JPG

IMG_8046.JPG (100.3 KB, 下载次数: 4)

IMG_8046.JPG

IMG_8061.JPG (89.87 KB, 下载次数: 5)

IMG_8061.JPG

IMG_8069.JPG (112.64 KB, 下载次数: 3)

IMG_8069.JPG

IMG_8071.JPG (100.34 KB, 下载次数: 8)

IMG_8071.JPG

IMG_8078.JPG (104.13 KB, 下载次数: 4)

IMG_8078.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

141
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:37 | 只看该作者
说到这个 CORLEONE,并不是旅游书上介绍的,原因又是《教父》这本电影。里面马龙白兰度演的这一家人,姓氏就是 CORLEONE。而艾尔帕西诺扮演的这个角色当他在纽约枪杀了对立派别的索拉索和警长后,就逃到西西里的这个 CORLEONE 来避风。我本以为这只是一个虚构的地点,但在另一个讲黑手党的资料片中,反复看到有一个路牌指着一边是去巴勒莫,一边是去 CORLEONE,原来还真有这么个地方!查地图才知道,确实有这么个地方,而且片子里说的没错,距离只有70KM,我就想一定要去看一看。

对这个 CORLEONE 的好奇已经有一年了,这到底是个什么地方呢?我从 GOOGLE 卫星图上看过这个地方,也看不出什么来,但为什么一提黑手党就会提到这里呢?看来是个大本营啊!巴勒莫还是想象的出的,首府么,也就那个样子了。但这个 CORLEONE 我实在想象不出来,只能依靠电影中的形象,黄色斑驳的墙壁与院落。我还想象夕阳中老人坐在村头,我上去问旅馆,老人问:“CORLEONE?”那声音应该和电影中马龙白兰度的声音一样,好像脖子被人扭断过了,吓的我倒退三步。。。。。。甚至还怀疑过,住这里不会有什么危险吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

142
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:37 | 只看该作者
我一路上都在思考一个问题,我想去过西西里,亲眼见过这种风情的人,恐怕永远是少数,多数人你谈起西西里是啥样子,他们一定会按照电影中的情节去想象。而我也是带着这种想象去寻找的,这里比较像,那里不像。事实上,电影仅仅是一个艺术手段,拍摄了这个地方的某个侧面,但在大众心目中,这个“侧面”却成了永恒的招牌了。去看风景的这个过程变成了一个“去找跟电影里相似的场景”的过程,换句话说,就是去找“那个长的像儿子的父亲”,其实是逻辑上有错误的。但无论如何,将一地的风景推向全世界的,只有电影。因此这种工具跟教科书一样,是带有某种教育意义的。如果反复说某地不好,就像我前面说的布拉格的治安,那么全世界都会认为这个地方的治安不好,其实自己从未去过。

在我去之前,由于看了不少资料,因此对西西里的印象是这样的。《Lonely Planet》当中说,意大利山区的贫困程度是全欧洲出名的。18世纪西西里的硫磺矿是世界第一,具有定价权。但硫磺矿坑道狭窄,只有孩子的身体才能挤进去,因此这里又很多童工,他们悲惨到一周只能见到一次太阳。19世纪初,美国发现了硫磺矿,西西里硫磺业崩溃,劳工成为难民,于是引发了19世纪初的意大利移民大浪潮。在《教父》2 中,也体现了这个场面,老教父来到美国时,还是个孩子,几乎像乞丐一样。那时候的意大利移民在美国是社会最底层的人物,同样一个活,美国白人干,一天给2美元,黑人干,一天给1美元,意大利人干,一天给0.7美元,这就是行情。但意大利人把自己从家乡带来的做事方法,实际上也就是黑手党的一套,随着大移民的浪潮带到了美国。为了迅速摆脱贫困,最简单的方法就是结伙干非法的事情。社会学家说,越是贫困的地方,越是无出路可走的人,就越容易结盟产生这种组织,只有团结在一起,才能因对基本的生存压力,黑手党在美国就这样扎下了根。而当美国民众开始对此团伙有所察觉,要求**出面干预的时候,却正值冷战期间。FBI 内部对付共产主义问题的有6000多人,而对付团伙犯罪的不到10个人。而且无论是意大利人本身,还是美国**,为了形象问题都否认在美国存在着这么一个组织,这个使得美国黑手党在某种意义上是“隐形”的。但唯一使得 FBI 困惑的就是美国市场上成吨的**是从什么渠道来的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

143
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:37 | 只看该作者
好了,我们先回到我第一天的目的地 CORLEONE。我刚进镇子的时候已经天完全黑了,还不确定有没有住宿的地方,只看到前面有个加油站有灯火,就过去问问吧,想象这么穷困潦倒的一个地方,也未必有游客来,除了我这种疯子,为了电影里的一个名字绕过半个地球来看这个村子长啥模样。想想实在不行,就在加油站这里搭帐篷,好歹过一晚上。还没走到加油站就看到有个亮灯的牌子,指着上面:HOTEL。我想去看看吧,也不知道能住否。一到这个小宾馆的门口,我呆住了,一群当地人,西装革履,全是黑色的,站在门口说话,手里拿着葡萄酒杯,有人还叼着雪茄烟。里面望去,有女士坐在那里,身穿礼服,黑色披肩,白色的珍珠项链。我的出现使得他们所有的目光都转移到了我的身上,可现在的问题是,他们西装革履,手持酒杯,我却活似个刚从下水道里钻出来的老鼠,连毛都粘着(不是一路都在下雨么)。我这德行可怎么走进去呢?另外这就是那个“穷的出名的,什么童工光着身子在硫磺矿”的CORLEONE?这种强烈的意外感觉以及当时的气氛让我几乎呆在那里了,直到一个穿西装马甲,打领结的男人走过来,对我说“come in!”迷迷糊糊我记得他是说了第三次我才决定硬着头皮进去的。问过了有地方住,好像45欧元,想想也别还价了,就你这德行人家让你进来算是已经不错了。然后对我说你不是有自行车么,从后面绕过去到上面,我母亲会从里面给你开门的。我就又在那些西装革履的人们众目睽睽之下走了出去,推上车找到了自己的房间。这才有点清醒过来:“谁说山里的西西里人不会说英语,他好像刚才一直就在说英语么?”
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

144
 楼主| 发表于 2009-10-24 15:38 | 只看该作者
看人家那个架势我哪里还敢这么下去吃饭啦,赶紧洗好澡,换上衬衫,长裤,理好头发,再次走了下来,意思是说,我不是那种邋遢的人,刚才你们应该看到了我是骑自行车来的,又下雨,所以没办法,我有正经衣服的。走到餐厅,却见吃饭的人一个个都正装,靠,这哪里是什么农村啊?

这件事情给我冲击一直很大,你说在巴勒莫街头也好,看他们穿黑西装,在歌剧院也好,看他们正装,都不稀罕。那在一个山村小镇里,怎么也都是黑西装呢?后来我慢慢有点明白了,这里的习俗是,朋友约你去吃饭,去公共场合,你应该正装出席的。所以我看到的场面都是一律黑西装。不由得开始怀疑,这个所谓“黑手党有统一服装的”问题,是不是一个误解。这里的人出去约会,都是这个打扮,所以自然你在美国看到黑手党,对他们来说肯定是公共场合,他们也习惯是正装的,因此就有了这个“黑西装”=“黑手党”的传闻,其实乃是一个文化上的误会。根据后来我在这里旅游的经验,应该倒过来说,凡吃饭的时候黑西装领带的,一定是意大利人,或者说是南意大利人,而非游客。

出游的第一天在乡间的美景以及巨大的惊愕中过去了,天亮我又要出发,我要好好端详一下这个小镇,看看是否跟《教父》电影中所描写的一样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

骑行网 HZBIKE  

GMT+8, 2024-4-29 04:37 , Processed in 0.026897 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表